hitopf.blogg.se

The aeneid fitzgerald
The aeneid fitzgerald




the aeneid fitzgerald the aeneid fitzgerald

Simon Callow can be a little over dramatic and female voices are pretty grating, but he read at a reasonable pace and he kept my interest in the story. The audiobook did the trick- I listened to the whole thing over the course of a week. I've really tried to get into it- I previously read portions of the Fagles, Fitzgerald, and Mandelbaum translations- but I just couldn't get hooked. I have to confess that although I study classics, I have never been able to get all the way through the Aeneid before this (I've just read the sections I needed to get the gist for class). I should provide a quick note on my bias before I begin my review: I am a graduate student in classics However, I am a hellenist (i.e. PLEASE NOTE: When you purchase this title, the accompanying PDF will be available in your Audible Library along with the audio. Here, Fagles brings to life the timeless journey of Aeneas as he flees the ashes of Troy to found Roman society and change forever the course of the Western world.įagles' translation retains all of the gravitas and humanity of the original as well as its powerful blend of poetry and myth.

the aeneid fitzgerald

The Aeneid is a sweeping epic of arms and heroism and a searching portrait of a man caught between love, duty, and the force of his own destiny. Now, with this stunning modern verse translation, Fagles has reintroduced Virgil's Aeneid to a whole new generation, and completed the classical triptych at the heart of Western civilization. His translations of both the Iliad and Odyssey have sold hundreds of thousands of copies and have become the standard translations of our era. The publication of a new translation by Fagles is a literary event. Here is the much-anticipated new translation of Virgil's epic poem from the award-winning translator Robert Fagles.






The aeneid fitzgerald